Coles

Loading Inventory...
Roumi au-delà du langage: Une anthologie analytique du Divān de Šams

Roumi au-delà du langage: Une anthologie analytique du Divān de Šams

By None

Current price: $191.99
Visit retailer's website
Roumi au-delà du langage: Une anthologie analytique du Divān de Šams

Coles

Roumi au-delà du langage: Une anthologie analytique du Divān de Šams

By None

Current price: $191.99
Loading Inventory...

Size: Hardcover

Visit retailer's website
*Product information and pricing may vary - to confirm current pricing, availability, shipping, and return information please contact Coles. In the event of a pricing discrepancy, the retailer's price will apply.
La poésie mystique et lyrique du Divān-e Šams de Roumi n’est pas seulement composée d’énoncés verbaux. Elle constitue une fusion de la langue et de la musique pour former un moyen d’expression transcendant qui vise à dire l’indicible. Ce langage hybride hautement symbolique ne peut être transmis en français ni par une traduction littérale ni même par une adaptation libre. Ainsi, nous adoptons une approche innovante pour rendre l’intraduisible accessible en français. Il s’agit d’une traduction étrangéisante, une « éducation à l’étranger » comme disait Berman, fidèle à la lettre du texte original, qui tente d’ « amener le lecteur à l’auteur » et non l’inverse. Le texte traduit, enrichi par de multiples notes explicatives, est précédé d’une présentation détaillée de la pensée gnostique de Roumi, du symbolisme de l’imagerie poétique sufi, des modalités de l’union entre langue et musique dans la poésie classique persane, et des enjeux éthiques de la traduction. Les 200 odes et quatrains traduits furent avant tout sélectionnés pour leur qualité rythmique. Leur composant musical, la partie indispensable de leur mode de signifiance, est rendu accessible grâce aux enregistrements des récitations disponibles par les liens fournis dans le livre.
La poésie mystique et lyrique du Divān-e Šams de Roumi n’est pas seulement composée d’énoncés verbaux. Elle constitue une fusion de la langue et de la musique pour former un moyen d’expression transcendant qui vise à dire l’indicible. Ce langage hybride hautement symbolique ne peut être transmis en français ni par une traduction littérale ni même par une adaptation libre. Ainsi, nous adoptons une approche innovante pour rendre l’intraduisible accessible en français. Il s’agit d’une traduction étrangéisante, une « éducation à l’étranger » comme disait Berman, fidèle à la lettre du texte original, qui tente d’ « amener le lecteur à l’auteur » et non l’inverse. Le texte traduit, enrichi par de multiples notes explicatives, est précédé d’une présentation détaillée de la pensée gnostique de Roumi, du symbolisme de l’imagerie poétique sufi, des modalités de l’union entre langue et musique dans la poésie classique persane, et des enjeux éthiques de la traduction. Les 200 odes et quatrains traduits furent avant tout sélectionnés pour leur qualité rythmique. Leur composant musical, la partie indispensable de leur mode de signifiance, est rendu accessible grâce aux enregistrements des récitations disponibles par les liens fournis dans le livre.

More About Coles at Pine Centre

Shop Coles for bestselling books, toys, stationary, and so much more!

3079 Massey Dr, Prince George, BC V2N 1R4, Canada

Find Coles at Pine Centre in Prince George, BC

Visit Coles at Pine Centre in Prince George, BC
Powered by Adeptmind